{"id":2061,"date":"2015-11-04T18:14:01","date_gmt":"2015-11-04T18:14:01","guid":{"rendered":"http:\/\/raamattuajassamme.fi\/?page_id=2061"},"modified":"2015-11-04T18:14:01","modified_gmt":"2015-11-04T18:14:01","slug":"3-kylailymatka","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/raamattuajassamme.fi\/?page_id=2061","title":{"rendered":"3. Kyl\u00e4ilymatka"},"content":{"rendered":"<p><strong>VEKARAPOSTIA ETIOPIASTA<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Kolmas lasten l\u00e4hetyskirje: Kyl\u00e4ilymatka!<\/strong><\/p>\n<p>Tervep\u00e4 teille! Miikael ja Johannes vekarat taas kirjoittelevat Etiopiasta. T\u00e4\u00e4ll\u00e4 on monilla lapsilla aivan samanlainen nimi kuin meill\u00e4. Arvaapa miksi? Ne ovat tuttuja nimi\u00e4 Raamatusta. Raamattu on iso kirja, jossa Jumala, Taivaan Is\u00e4 puhuu meille ihmisille. H\u00e4n haluaa opettaa paljon hyvi\u00e4 asioita \u2013 miten meid\u00e4n tulisi el\u00e4\u00e4 ja rakastaa toinen toisiamme. Raamatussa my\u00f6s ihmisten nimet kertovat jotakin. Esimerkiksi <em>Miikael<\/em> tarkoittaa hepreankielell\u00e4 \u201d<em>Kuka on kuin Jumala? Kuka on Jumalan vertainen?<\/em>\u201d. <em>Johannes<\/em> puolestaan merkitsee kreikankielell\u00e4 \u201d<em>Jumala on armollinen<\/em>\u201d. Etiopiassa k\u00e4ytet\u00e4\u00e4nkin paljon Raamatussa esiintyvi\u00e4 nimi\u00e4, sill\u00e4 monet t\u00e4\u00e4ll\u00e4 kunnioittavat Jumalaa ja rukoilevat h\u00e4nt\u00e4. Taivaan Is\u00e4 onkin el\u00e4m\u00e4mme kaikkein t\u00e4rkein asia.<\/p>\n<p>T\u00e4n\u00e4\u00e4n on j\u00e4nn\u00e4 p\u00e4iv\u00e4, sill\u00e4 saamme menn\u00e4 kyl\u00e4\u00e4n etiopialaiseen kotiin. Meid\u00e4t ja kaksi muuta perhett\u00e4 on kutsuttu sy\u00f6m\u00e4\u00e4n! Millaistahan se etiopialainen ruoka oikein onkaan? Mink\u00e4lainen koti heill\u00e4 mahtaa olla?<\/p>\n<p>L\u00e4hdemme matkaan maastoautollamme ja ajamme yl\u00f6s ja alas kuoppaista tiet\u00e4. Ensin on asfalttia, mutta sitten sekin loppuu. K\u00e4\u00e4nnymme asuinkortteliin, jossa on matalia ja pieni\u00e4 taloja aivan kylki kyljess\u00e4 toisiaan vasten. J\u00e4t\u00e4mme automme ja jatkamme jalkaisin eteenp\u00e4in. Polku vie hyvin jyrk\u00e4sti alasp\u00e4in ja pit\u00e4\u00e4 tarkasti katsoa, ettei kompastu irtokiviin ja kaadu. Isi ja \u00e4iti kantavat meit\u00e4 osan matkaa. Vastaan juoksee joukko eri-ik\u00e4isi\u00e4 poikia. He hymyilev\u00e4t korviaan my\u00f6ten ja vilkuttavat iloisesti, vaikka ovatkin ihan likaisissa ja v\u00e4h\u00e4n rikkin\u00e4isiss\u00e4kin vaatteissa.<\/p>\n<p>Talot ovat kyh\u00e4tty sekalaisista pellinpaloista, laudoista, tiilist\u00e4, savesta \u2013 voikohan noissa ihan oikeasti asua? Niiss\u00e4 on kaksi pient\u00e4 huonetta: olohuone ja makuuhuone. Joissakin on vain yksi huone. Keitti\u00f6 on ulkona katoksessa. Sis\u00e4ll\u00e4 haisee v\u00e4h\u00e4n ja siell\u00e4 on aika pime\u00e4\u00e4. T\u00e4m\u00e4 koti on niit\u00e4 siisteimpi\u00e4 ja parhaimpia, tiet\u00e4\u00e4 yst\u00e4v\u00e4mme. T\u00e4\u00e4ll\u00e4 asuvat is\u00e4, \u00e4iti, kolme poikaa ja kaksi tytt\u00f6\u00e4. Perheen is\u00e4 on tehtaassa ty\u00f6ss\u00e4 ja \u00e4iti on kodinhoitajana naapurimme perheess\u00e4. Heill\u00e4 on jopa vesihana, s\u00e4hk\u00f6\u00e4, radio ja pieni televisio. L\u00e4hesk\u00e4\u00e4n kaikilla ei sellaisia ole. Yhdell\u00e4 pojalla n\u00e4in pienen lelun \u2013 auton, jossa oli vain etupy\u00f6r\u00e4t. He olivat iloisia ja onnellisia.<\/p>\n<p>Luulenpa, ett\u00e4 heid\u00e4n ilonsa johtui yhdest\u00e4 aika t\u00e4rke\u00e4st\u00e4 jutusta. Huomasimme nimitt\u00e4in, ett\u00e4 heid\u00e4n kotinsa sein\u00e4ll\u00e4 oli Jeesuksen kuva! He tuntevat Jumalan, lukevat Raamattua ja rukoilevat joka p\u00e4iv\u00e4, ja siksi he olivat onnellisia. Onkohan teid\u00e4n kotona Jeesuksen kuvaa tai risti\u00e4 sein\u00e4ll\u00e4? Ent\u00e4 rukoillaanko teill\u00e4 Taivaan Is\u00e4\u00e4? \u2013 Hei, nyt on ruokarukous, sill\u00e4 kohta sy\u00f6mme.<\/p>\n<p>Ensin kuitenkin pesemme k\u00e4temme. Talon tyt\u00e4r kiert\u00e4\u00e4 pesuvadin, saippuan ja vesikannun kanssa vieraat ja jokainen saamme pest\u00e4 liat pois. Se onkin t\u00e4rke\u00e4\u00e4, ettemme tule kipe\u00e4ksi. Ruokakin maistuu paremmalle. P\u00f6yt\u00e4 on katettu t\u00e4yteen kaikenlaista herkkua. Mit\u00e4 t\u00e4\u00e4ll\u00e4 onkaan? Tuo n\u00e4ytt\u00e4\u00e4 niin kuin letulle, mutta se onkin v\u00e4h\u00e4n hapanta ja makeaa, hyvin ohutta leip\u00e4\u00e4. Sen p\u00e4\u00e4lle laitetaan joko liha- tai kanakastiketta, joka on maustettu punapippurilla. N\u00e4it\u00e4 kutsutaan inseraksi ja wotiksi. Ruoka sy\u00f6d\u00e4\u00e4n sormin. Lettuleip\u00e4\u00e4 taitetaan palanen ja sen sis\u00e4lle laitetaan lautaselta muuta ruokaa ja sitten vain suuhun. Onpa hyv\u00e4\u00e4! Pippuri on v\u00e4kev\u00e4\u00e4 ja otsalle tulee hike\u00e4.<\/p>\n<p>Lautasella on my\u00f6s raasteita ja eritt\u00e4in maukkaita pikkuperunan kokoisia paistoksia, joiden sis\u00e4ll\u00e4 on porkkanaa tai jotain muuta. Juomaksi on limsaa ja kivenn\u00e4isvett\u00e4. Ruokaa sy\u00f6d\u00e4\u00e4n paljon ja v\u00e4h\u00e4n pit\u00e4\u00e4 j\u00e4tt\u00e4\u00e4kin lautaselle merkiksi siit\u00e4, ett\u00e4 nyt olemme ihan t\u00e4ynn\u00e4. Juomme viel\u00e4 kupin etiopialaista kahvia, joka on v\u00e4kev\u00e4mp\u00e4\u00e4 kuin Suomessa. Kahvi on muuten t\u00e4\u00e4lt\u00e4 per\u00e4isin. Sitten viel\u00e4 kiit\u00e4mme \u201damasekanal\u201d ja sanomme \u201dkonso\u201d (hyv\u00e4\u00e4). Halaamme, annamme suukon poskelle molemmin puolin kolmesti ja l\u00e4hdemme kotiin. Heip\u00e4 hei taas!<\/p>\n<p><em>Miikael ja Johannes vekarat<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>VEKARAPOSTIA ETIOPIASTA &nbsp; Kolmas lasten l\u00e4hetyskirje: Kyl\u00e4ilymatka! Tervep\u00e4 teille! Miikael ja Johannes vekarat taas kirjoittelevat Etiopiasta. T\u00e4\u00e4ll\u00e4 on monilla lapsilla aivan samanlainen nimi kuin meill\u00e4. Arvaapa miksi? Ne ovat tuttuja nimi\u00e4 Raamatusta. Raamattu on iso kirja, jossa Jumala, Taivaan Is\u00e4 puhuu meille ihmisille. H\u00e4n haluaa opettaa paljon hyvi\u00e4 asioita \u2013 miten meid\u00e4n tulisi el\u00e4\u00e4 ja [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"text-template.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-2061","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/raamattuajassamme.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/2061","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/raamattuajassamme.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/raamattuajassamme.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/raamattuajassamme.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/raamattuajassamme.fi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2061"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/raamattuajassamme.fi\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/2061\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/raamattuajassamme.fi\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2061"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}